Several years ago, I spent some time wondering where the phrase “an account of” came from, or at least, why it had recently seemed to reach such prominence. I never did figure it out, and it’s a question that’s been sitting in the back of my mind ever since.
“Further let us see what is their account of the assumption of Manhood, or the assumption of Flesh, as they call it.”
Or in Greek:
“Τις δε και ο λογος αυτοις της ενανθρωπησεως, ιδωμεν, ειτουν σαρκωσεως, ως αυτοι λεγουσιν.”
In other words, the phrase “an account of” is really just a translation of the famous Greek stand-by, “logos”.
Well, that makes sense. And you learn something new every day.